“Haja” ou “aja”: a letra muda tudo - até o sentido. Foto: Reprodução / Vejaa - Freepik
“Haja” ou “aja”: a letra muda tudo - até o sentido. Foto: Reprodução / Vejaa - Freepik

Muita gente ainda tropeça na hora de escrever palavras com “H”, especialmente aquelas em que a letra aparece no início e não é pronunciada. A ausência de som faz com que o erro passe despercebido; mas quando é notado, a confusão já está feita. Entre as mais confundidas está o par “haja” e “aja”: parecidas na fala, mas com significados bem distintos na escrita.

O problema acontece porque o “H”, apesar de não ser falado, tem função gramatical importante. Sua ausência muda o sentido das palavras e, em alguns casos, pode até alterar completamente o que se quer dizer. É o que ocorre com “haja”, forma do verbo haver, e “aja”, forma do verbo agir. 

Ambas existem na língua portuguesa, mas são usadas em contextos diferentes. “Aja” vem do verbo haver e expressa a ideia de existência, necessidade ou ocorrência. A palavra é usada tanto na 1ª quanto na 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo, além de aparecer também na 3ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

É usada em frases como “Espero que haja tempo suficiente” ou “Tomara que haja paz no mundo”. A expressão também aparece em construções populares como “Haja coração!” ou “Haja paciência!”, em que o termo transmite intensidade e emoção.

Alguns exemplos:

  • Espero que haja paz no mundo;
  • Tomara que haja tempo suficiente;
  • Mesmo que haja problemas, continuaremos;
  • É necessário que haja uma solução imediata;
  • Caso haja qualquer mudança, avise-me;
  • Haja coração!;
  • Haja paciência para aguentar tudo isso!;
  • Haja vista o ocorrido, é melhor não insistir;
  • Haja luz!;
  • Haja o que houver, estarei ao seu lado.

Aja

Já “aja”, do verbo agir, indica ação, comportamento ou atitude, sendo conjugada na 1ª e 3ª pessoa do singular do presente ou na 3ª pessoa do singular do imperativo. É o caso de frases como “Aja com calma” ou “É importante que ele aja com responsabilidade”. Aqui, o sentido é o de fazer algo, tomar uma decisão ou agir de determinada maneira.

Exemplos:

  • Espero que você aja com calma nessa situação;
  • É importante que ele aja com responsabilidade;
  • Tomara que ela aja de maneira justa;
  • Mesmo que ele aja por impulso, tente compreendê-lo;
  • Caso o time aja com estratégia, venceremos o jogo;
  • Aja com sabedoria;
  • Aja como se fosse o seu último dia;
  • Aja com coragem diante dos desafios;
  • Aja agora, antes que seja tarde!;
  • Ajam com respeito, todos vocês.

Diferença

A diferença, embora sutil na fala, é fundamental na escrita. Uma troca de letra pode mudar completamente o sentido de uma mensagem. Compare:

 “Espero que haja paz” (que exista paz);

 “Espero que aja com paz” (que a pessoa tenha uma atitude pacífica).

Percebeu a diferença? Na primeira, trata-se de algo que se deseja que exista; na segunda, de uma forma de agir.

Editado por Luiz Octávio Lucas